Немецко-русский нефтегазовый словарь - abhangen
Перевод с немецкого языка abhangen на русский
abhangen
1)подвешивать (колонну, хвостовик) 2)отцеплять (привешенный груз)
Рейтинг статьи:
Комментарии:
См. в других словарях
1.
* vi (h, s) 1) свисать, нависать (о скале); ср. Abhang 2) уст. и диал. см. abhangen I ABHANGEN I abhangen.wav * vi 1) (h) (von D) зависеть (от кого-л., от чего-л.) 2) (s) отвисать, свисать (напр., о плодах) das Fleisch mu? einige Tage abhangen — кул. мясо нужно на несколько дней подвесить (для созревания) II abhangen.wav (*) vt 1) отцеплять (вагон, прицеп); снимать (с вешалки, с крючка) (пальто, шляпу и т. п.) 2) повесить, положить (телефонную трубку) er hat (den Horer) einfach abgehangt — он просто бросил трубку (прекратил телефонный разговор) 3) прекратить связи (с кем-л.) 4) разг. оставлять (кого-л.) позади (в соревновании) ...Большой немецко-русский словарь
Вопрос-ответ:
Похожие слова
Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):
Самые популярные термины
1 | 744 | |
2 | 727 | |
3 | 549 | |
4 | 544 | |
5 | 524 | |
6 | 505 | |
7 | 463 | |
8 | 453 | |
9 | 444 | |
10 | 431 | |
11 | 393 | |
12 | 385 | |
13 | 381 | |
14 | 379 | |
15 | 357 | |
16 | 333 | |
17 | 329 | |
18 | 323 | |
19 | 321 | |
20 | 307 |